帮我想想,看看怎么翻译最合适,意思最接近。”
吴有德目光闪烁,心里非常惊讶。
他真没想到,乐文远亲自登门请他喝酒,就是为了这件事。
翻译,本身没什么奇怪的。
关键是这内容,是这句话!
吴有德不置可否,而是问道:“这句话你从哪看来的?”
“从一本小说上看的啊,怎么了?”
乐文远随口说道,随即心中一动看向吴有德,大笑道:“你也看过《雪山飞狐》是吧?
哈哈哈哈,哎呀,我怎么就没想到呢……这本小说那么火,还那么精彩,你肯定应该也看过才是。
那正好,还有一句我也拿不住,老吴你帮我想想。嗯,就是那句……
宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
老吴,你觉得这一句翻译成英文,怎么翻译最合适?我想了好久,总感觉差点意思。”
乐文远皱起眉头,郁闷说道:“无法描绘出那种……琴瑟和鸣的美好!”
没错。
让吴有德惊讶的就是,乐文远想翻译的那句话,就是他《雪山飞狐》里的句子。
他没想到这家伙竟然要将自己书里的句子翻译成英文,这家伙想干什么?
准备剽窃自己的作品,出版一本英文版的《雪山飞狐》?
吴有德瞅着乐文远,好奇道:“老乐,你为啥要翻译这个?你是打算只翻译其中一些句子,还是打算将整本书都给翻译了?”
如果是前者,那无所谓。
可如果是后者,今儿得好好教教这家伙怎么做人了!
他娘的,当着老子的面儿,剽窃老子的作品,这不是骑脸输出么?
而且还是老子在后面推着,帮着你输出!
简直岂有此理!
乐文远并不知道他此刻已经徘徊在‘危险’边缘,看到吴有德很好奇,想到吴有德也是书友。
他便笑嘻嘻的说:“刚开始我是想全本翻译成英文的……”
吴有德右手握成了拳头,又意识到对方话里有个‘刚开始’,他又暂时控住了体内的洪荒之力。
“可是当我翻译了三章之后,我就放弃了!”
“工程量太大,几十万字,我光全部手写成英文,这恐怕就得把我给累死,更别提还要仔细推敲,将每个字都翻译成英文了……”
乐文远连连摇头,苦笑道:“这不是我能干的活儿!”
吴有德紧握的拳头,慢慢松开了。
“所以,你就只翻译其中一些句子?”
“是啊,这小说里有些句子写的不错,很有哲理,能令人深省……看了之后,让人心里挺舒服的。”
乐文远并不知道‘心灵鸡汤’这个词儿,如果知道的话,他肯定不会形容的这么拗口。
吴有德心里暗笑不已,追问道:“那好端端的,你将这些句子翻译成英文干嘛?
打算让你的外国朋友也看看?感受一下中华文化的博大精深?”
他本来就是信口一说,没
请收藏:https://m.ryu168.com
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)